这是最直接、最常用的说法。
详细解释和不同场景下的用法:
1. 通用说法:A pair of twos
* 这是描述你手牌的最标准方式。
* 例句: "I have a pair of twos."(我有一对2。)
2. 口语/俚语说法:Pocket twos / Pocket Deuces
* 这个说法特指在德州扑德州扑克等游戏中,发到你手里的两张底牌是一对2。
* `Pocket` 在这里指“口袋里的”,即你的私有牌(底牌)。
* `Deuce` 是扑克牌中“2”的专用叫法,非常地道。
* 例句: "I was dealt pocket twos." 或 "I've got pocket deuces."(我发的底牌是一对是一对2。)
HHpoker官网
3. 在描述公共牌或最终成手时:A pair of twos
* 当公共牌里有一张2,而你的手牌里有另一张2时,你也组成了一对2。这时同样说 "a pair of twos"。
* 例句: "The board paired, and I made a pair of twos."(牌面成对了,我组成了一对2。)
4. 需要特别注意:
* 不要说成 `two pairs`,这在扑克中是“两对”的意思,是完全不同的、更强的牌型。
* 错误: I have two pairs of twos.(这听起来像你有四个2,而且语法也不对。)
* 正确: I have a pair of twos.(我有一对2。)
| 中文 | 英文(标准) | 英文(特指底牌/俚语) |
| :--
| 一对2 | A pair of twos | Pocket twos 或 Pocket deuces |
根据你的具体场景选择使用即可!